leser en del om tone reglene for tiden og prøver å få de på plass har spurt om dette ppå to andre forum også, men spør her også så kanskje vi kan ta det på norsk.
I need help with one tone rule, when ผ is the initial consonant that is a high cons. and it’s followed by a long vocal it’s a rising tone, and if ผ is followed by a ม that is a sonorant final cons. and then a live syllable, It should be rising tone. But ผม I is not pronounced with rising tone so what is it I’m not ounderstanding. |
|||
|
|||
ผม er stigende tone.
|
|||
|
|||
har du noen gang hørt noen si påm med stigende tone.
|
|||
|
|||
ผี er stigende tone.
ผัก lav ผาก lav |
|||
|
|||
ผ้า fallende
|
|||
|
|||
ผา er også stigende, men problemet er med ผม
|
|||
|
|||
hvordan var de reglene med tonemerker på high konsonant.
|
|||
|
|||
ผอม stigende
Skal spise middag nå, men skal forklare det ordentlig senere |
|||
|
|||
Live syllables end in a long vowel or -m, -n, -ng, -y, -w. If it ends in a consonant, the middle vowel may be either short or long., men i ordet ผม er det ingen vokal i midten man bare legger inn å der så gjelder denne toneregelen da er det et untag da for har liksom aldri hørt de sir ผม med rising tone, kan du evt sjekke dette nermere.
|
|||
|
|||
https://www.youtube.com/watch?v=0MEEKnA8huM
|
|||
|
|||
gå til 6 min og 30 sec ikke mye rising tone
|
|||
|
|||
http://thai-tones.com
|
|||
|
|||
Jørgen Nilsen dette må du lese
|
|||
|
|||
|
|||
kinesisk har 7 toner og thai har nå sin 6 ubeskrevne tone, skal tro om de ikke har 7 de og hvis vi leter litt til 🙂
|
(annonser2)