Da lager jeg en ny tråd som jeg virkelig ønsker et eller flere gode svar på.
Det har seg nå slik at jeg går I giftetanker, men har fått ett problem. Etter måneders venting på å få sivilstatus dokumenter på engelsk fra Norge, viser jeg dette fram I bkk på den norske ambassaden og fikk kommentaren at dette dokumentet er ikke gjyldig. Er det noen som kan hjelpe meg med å gjerne poste bilde I pm hvordan dokumentet/ene skal se ut, slik at jeg kan sende ny forespørsel til Norge? Husk om dere ikke ønsker å vise utfylt dokumenter så lag skadd over private opplysninger. På forhånd takk. |
|||
|
|||
Sivilstatus dokumenter? Mener du "Certificate of no inpediment to Marriage", eller " Attest til bruk for ekteskapsinngåelse etter utenlandsk rett"? På norsk
|
|||
|
|||
Send en pm så skal jeg sende deg bilder av mine papirer.
|
|||
|
|||
http://www.skatteetaten.no/no/Person/Folkeregister/Utlevering-av-opplysninger/Attester/Apostille-og-legalisering/
|
|||
|
|||
Om du gifter deg i Thailand, så er det viktig att du gjør ett testamente. Mange som gifter seg i Thailand har fått masse problemer , da de ikke har testamente. Vid skilsmisse m.m
Hør av deg om du behøver hjelp. Min fru er jurist og har advokat firma, og, det koster ikke mye |
|||
|
|||
https://www.regjeringen.no/no/dokumenter/legalisering-ud/id752911/
|
(annonser2)